Смысл первого эпиграфа к роману «Евгений Онегин»
Пушкин использовал эпиграфы к большинству своих произведений, в том числе и к «Евгению Онегину».
Так как роман писался не сразу целиком, а на протяжении более чем семи лет и выходил отельными главами, каждая из них обязательно сопровождалась каким-либо эпиграфом, точно отражающим ее суть.
Первый мы встречаем во вступлении ко всему творению. Можно сказать, что это главный эпиграф, помогающий понять всю глубину авторского замысла.
Начнем с того, что он написан на французском языке и является якобы цитатой из личного письма.
На самом деле, это совсем не так. Пушкин лично написал эти слова специально для романа.
Заметим, что в юности русский гений гораздо лучше знал не родной язык, а тот, на котором говорил Наполеон Бонапарт. Даже первые свои стихотворения, еще в Лицее, Александр Сергеевич писал на французском. Этот язык имел для поэта большое значение, и совсем не просто так заглавный эпиграф написан именно на нем.
Русский перевод звучит так: «Проникнутый тщеславием, он обладал еще той особенной гордостью, которая побуждает признаваться с одинаковым равнодушием как в своих добрых, так и в дурных поступках, – следствие чувства превосходства, быть может, мнимого».
Что значат эти слова? Во-первых, их сразу же можно соотнести с характером главного героя, а также и самого автора.
Да, они оба ощущали некое превосходство над остальными людьми, и это даже проскальзывает в тексте произведения:
Кто жил и мыслил, тот не может
В душе не презирать людей;
Кто чувствовал, того тревожит
Призрак невозвратимых дней
Онегин легко признавал как свои хорошие черты, так и плохие. Он открыто скажет об этом Татьяне, отказывая ей в чувствах. Этот человек прекрасно знает самого себя.
Но не стоит думать, что в эпиграфе отражается вся суть характера Онегина. Нет, это лишь небольшой намек, повод читателю задуматься над текстом и не воспринимать его буквально.
Ведь не исключено, что превосходство – мнимое.
Кроме того, своим эпиграфом автор признается, что совершил некий поступок: написал роман в стихах. Пушкин отмечает, что не лишен тщеславия, выносит свое творение на суд света и надеется на благосклонность.
В этом смысле эпиграф перекликается с такими строчками вступления:
Прими собранье пестрых глав,
Полусмешных, полупечальных,
Простонародных, идеальных,
Небрежный плод моих забав,
Бессонниц, легких вдохновений,
Незрелых и увядших лет,
Ума холодных наблюдений
И сердца горестных замет.
Вообще, все главы «Евгения Онегина» имеют собственный эпиграф, и о каждом необходимо говорить отдельно, так как они помогают лучше понять смысл великого творения и услышать голос его гениального творца.